跳至內容

伊呂波歌

Chók-cê̤ṳ Wikipedia

參考閩東語平話字其版本。/ Chăng-kō̤ Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄ Bàng-uâ-cê gì bēng-buōng.


伊呂波歌或者以呂波歌日本語いろは歌)是日本平安時代和歌,使七五調其格律來寫,野価儂都講嚽歌頌了佛教無常觀。使伊呂波歌裏勢假名出現其順序來排列,號𡅏伊呂波順。

現時流傳其伊呂波歌全文、讀法都著下底。

古代現代伊呂波順福州話翻譯
假名讀音漢字共假名讀音
いろはにほへとIro fa nifofeto色は匂へどIro wa nioedo1 - 7(花倛)香味
ちりぬるをTirinuru wo散りぬるをChirinuru o8 - 12(終究)會散,
わかよたれそWa ka yo tare so我が世誰ぞWa ga yo dare zo13 - 18茲隻世界
つねならむTune naramu常ならんTsune naran19 - 23夫儂都會變;
うゐのおくやまUwi no okuyama有為の奥山Ui no okuyama24 - 30有爲倛深山
けふこえてKefu koyete今日越えてKyō koete31 - 35今旦越過,
あさきゆめみしAsaki yume mishi浅き夢見じAsaki yume miji36 - 42伓做膚淺倛夢,
ゑひもせすWefi mo sesu酔ひもせずYoi mo sezu43 - 47也伓去沈醉。

漢字使新字體。歌趁日本中學教科書來。假名使帶濁點其舊假名。因為語言著變化,故此現在其讀音共假名對應𣍐來。