跳至內容

討論:Cièng-gīng câng

頁面內容不支援其他語言。
對Wikipedia

前錦站其发音應該是Cièng-gīng câng

[Gāi nguòng-mā]

按地鐵共公交(參考128路公交)實際報出其福州話來講,前錦站其发音應該是Cièng-gīng câng,共前(Sèng)嶼站不蜀樣,本字應該是無錯,戚林八音底勢有「前」拼成cièng其記錄。@唐吉訶德的侍從 請修改蜀下標題。

Easusq留言2024 nièng 11 nguŏk 27 hô̤ (B3) 05:54 (UTC)[回覆]

汝講無綻,正是讀Cièng[1]。已經改了。 el caballero de los Leones (tō̤ nguāi păng-gōng) 2024 nièng 11 nguŏk 27 hô̤ (B3) 14:19 (UTC)[回覆]